アイドルを探せ  by  シルビー・バルタン   1964


今晩、踊りに行くから
最高にきれいになるの
踊りに行くから
あなたのお気に入りの女の子たちをみんな
締めだしてあげるわ
お気に入りのね
今晩、最高に可愛いくなるの
あなたが言ってくれたら
言ってくれたら
待ち望んでいる愛の言葉
私にたくさん囁いてね
あなたの声で

一針ずつ私が縫った
お気に入りのドレスを
しわくちゃにして欲しいわ
結った髪も
あなたの手で
くしゃくしゃにして欲しいわ
夜がその翼を休める時に夢見るの
夢見るの
シルクとレースで着飾った私を
ある晩、ダンスを踊りに行くから
最高にきれいになるわ
最高にきれいにね

あなたは今まで感じられなかった
初めての幸せの歓びを
舞い上がらせてくれるかしら
もしあなたが今夜
私の青春と真心の愛を摘み取りたいなら
初めてのキスで私を新しい歓びに導いてね
私は知っているのよ
永遠の愛が始まるからには
最高にきれいでなくてはならないの
踊りに行くには

Ce soir, je serai la plus belle
ス スヮジュ スェイ ラップル ベール
  Pour aller danser danser
  プァ レ ダンスェ ダンスェー
【今夜の舞踏会で一番美しいのは私 私】

  Pour mieux évincer toutes celles
プ ミュジヴァン ウンスィ トゥトゥ セール 
Que tu as aimées,aimées 
クテュ アゼ メ エメー エメー
【あなたが愛したどの女性よりも美しく 美しく】

Ce soir je serai la plus tendr
ス スヮジュ スェイ ラップル トーンドゥ
Quand tu me diras,diras
クテュ ノディ ラ ディラー ディラー
【今夜一番可愛いのは私 私】

Tous les mots que je veux entendre
トゥリム ウクジュ ブザ タァム 
  Murmurer par toi,par toi
ミュ ミ レ パハトワー パハトワー
【貴方は甘い言葉を囁くの 囁くの】

Je fonde l'espoir que la robe que j'ai woulue
ジュフゥンドゥリス プァハクラバ ブクジヴリュー
Et que j'ai cousue
イクシク ズィー ポヮン
  Point par point
パ ポヮン
【丹精をこめて一針一針縫った】
【私のドレスと】

Sera chiffonnée Et les cheveux que j'ai coiffés
(ア) スワ シプネー ルシュ ウクジクァ フェー
décoiffés Par tes mains
ウン ディクヮフェー パテマー
【丁寧にセットした髪が貴方の手でくちゃくちゃになった】

Quand la nuit refermait ses ailes,
クォン ラニミー ルッフェ メッシー 
J'ai souvent rêvé rêvé
ゼェル ジュスィノヴェ イエーー ハイヴェー 
【夜が羽を休める頃 夢を見た 夢を見た】

Que dans la soie et la dentelle
ク ドーラ スヮエ ラドテール
Un soir je serai la plus belle
トヮグル スガーイ ラップル ベール
La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ リードン スェイ
  【絹とレースのドレスに包まれて】
【舞踏会で一番美しいのは私】


La plus belle pour aller danser
ムー ラップル ベール プヮ レードン  スェイ 
【舞踏会で一番美しいのは私】

La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ レードン スェイ
【舞踏会で一番美しいのは私】

Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie
ウ ドゥブム ウードゥ  ネールスッフル キーモン カマ ヴィー
Dans un premier cri
ドンズ プホイミー クィ 
De bonheur
デバーナー
【私の人生にはない息吹をくれた】
【幸せの第一声と共に】

Oh si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours
オ ズィヴィウ ス スヮーク イール プァハントゥムドゥミ ジュー
Et l'amour en mon cœur
エーラムーオモン ケァー
【今夜 私の春と心の奥の愛を摘みたいの?】

Pour connaître la joie nouvelle
ブ クェ プー ウーレ ジュウェヌ ベール 
Du premier baiser
デュプォ ミェベズェー 
Je sais
ジュセー
【ファーストキスノ喜びを知るために わかっている】

Qu'au seuil des amours éternelles
クサイ ディ ザーモ ゼッテーネーリ
Il faut que je sois la plus belle
プクール ジツワ ラップルベール
La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ レードン スェイ
【永遠の恋の始まりには一番美しく】

La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ レードン スェイ
【舞踏会で一番美しいのは私】

La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ レードン スェイ
【舞踏会で一番美しいのは私】

La plus belle pour aller danser
ラップル ベール プヮ レドン スェイ
【舞踏会で一番美しいのは私】