プリーズ・ミスター・ポストマン by カーペンターズ     1961


(止まって!)
ちょっと待ってよ
郵便屋さん
(待って)
ちょっと待って

郵便屋さん よく見てちょうだい
(Oh Yeah)
バッグのなかに私宛の手紙がない?
(お願いよく見て 郵便屋さん)
もうずっと長い間待ってるの
(Oh Yeah)
私のボーイフレンドからの手紙をね

今日あたり何か手紙が来るはずよ
遠くにいるボーイフレンドからのね
お願い 郵便屋さん よく見てね
私宛の手紙がないかどうかを確かめて

ここに立って
ずっと待ってるんですもの
郵便屋さんが来るのを辛抱強く
カードか手紙かないかしら
そこには私の元に帰ってくるって
書いてあるのよ

郵便屋さん よく見てちょうだい
(Oh Yeah)
バッグのなかに私宛の手紙がない?
(お願いよく見て 郵便屋さん)
もうずっと長い間待ってるの
(Oh Yeah)
私のボーイフレンドからの手紙をね

何日も郵便屋さんが通り過ぎていったから
立ちつくす私の目には涙ばかり
あなたが立ち止まらないから
私の気持ちは晴れないわ
カードか手紙を残してくれたら
それだけでいいのに

(郵便屋さん)
郵便屋さん よく見てね
(Oh Yeah)
私の手紙をバッグに忘れてない?
(お願い よく見て 郵便屋さん)
もうずっとずっと待ってるの

もう一度 よく見てちょうだい
私のためにもう一度だけ
時間もうちょっとだけお願いします
もう少し よく見てほしいのよ
(郵便屋さん)
彼からの手紙を届けてちょうだい
早ければ早いほどいいからね
お願いします 郵便屋さん

(Stop)
Oh yes, wait a minute
Mr. Postman
(Wait)
Wait Mr. Postman

Please Mr. Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mr. Postman)
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

There must be some word today
From my boyfriend so far away
Please Mr. Postman look and see
If there's a letter a letter for me

I've been standin' here
Waitin' Mr. Postman so patiently
For just a card or just a letter
Sayin' he's returning' home to me

Please Mr. Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mr. Postman
Why's it takin' such a long time
(Oh yeah)
For me to hear from that boy of mine

So many days you passed me by
See the tears standin' in my eyes
You didn't stop to make me feel better
By leavin' me a card or a letter

(Mr. Postman)
Mr. Postman look and see
(Oh yeah)
If there's a letter in your bag for me
(Please, please, Mr. Postman)
Why's it takin' such a long time

Why don't you check it and see
one more time for me
You gotta wait a minute, wait a minute
Wait a minute, wait a minute Mr. Postman
(Mr. Postman)
C'mon deliver the letter,
the sooner, the better
Mr. Postman